旅游活動游玩景點
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際商務酒店
I💎nterContinental Sh🍰anghai Wonderland
&ens﷽p;東莞佘山世茂洲際別墅餐飲的房建是一種項富裕多元化的結構設計之作,建房子持續多年,這些新奇的別墅餐飲使用自然生態生活環境,全面借助深坑巖壁的弧面造型圖片懸架并建房子在深坑巖壁之內,主體性由地表以上的2層及地表如下88米的15層涉及,令中國嘆為觀止。別墅餐飲座落在于東莞松江佘山跨下的天馬山深坑內,路程東莞虹橋國際聯盟列汽車站及東莞虹橋列汽車站321公里,相臨佘山國家樹叢主題公園、辰山蕨類動物園等一處草原旅游度假勝地。別墅餐飲賦予約900平方和米的無柱家宴廳和4個不一樣總面積的多系統年會室。另外,中帶美輪美奐的天窗場景的“首例”家宴廳,會拆分為四個單獨的的家宴廳,展覽設備更可簡單駛進場地,為四種會務服務活動內容打造人生理想取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an 🥂ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委密林濱河公園
&ensไp; Sheshan National Forest Park
佘山歐洲地區森里視頻城市家里是成都市唯獨的歐洲地區級天然山嶺好地方,經營管理平數267公傾,因此草原旅游場景景區森里視頻所普及率提升80.04%。♔綠化區12座高峰仿佛12顆的大小不一的翡翠玉從華南趨于黑龍ꦰ江,逶迤連綿13公厘,使一馬平川的成都市平原地帶呈出秀靈多姿的山嶺場景。1996年6月,由原歐洲地區造林部簽發樹立佘山歐洲地區森里視頻城市家里,2002年評為為歐洲地區試點4A級草原旅游因此草原旅游場景景區。現外商開啟的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan 🐷National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scen𒀰ic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山作物園
ไ Shanghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山樹種園地屬松江區佘山我國市場度假旅游區內(辰花工路3889號),是市政建設施工府、中國人科學有效院和我國林草局企業合作互建的集科技創新、講解和可以觀賞游玩和觀賞于分離式的基礎性性樹種園,征占戶型使用面積207平方公里,是西北省份經營規模最明顯的樹種園。樹種園區的辰山古遺跡,201四年4月被市政建設施工府展示為濟南市藏品保護區組織。該遺跡2012年初察覺到,戶型使用面積約為16平方公里,分步理解為商周年代古語化遺跡。
項目由心中體現區、仿真藤本植被保育區、九大洲仿真藤♚本植被區和外圍網緩解區等四個大模塊區具有。博覽會館溫室博覽會館戶型為12608每平方公里米,由熱帶地區花果館、沙生仿真藤本植被館和珍奇仿真藤本植被館組成了,為大洋洲最大的化博覽會館🔯溫室群,里面沙生仿真藤本植被館為的世界上大的化室內的沙生仿真藤本植被科技館。現為各國4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zo𝓀ne. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
滬方塔園
&en🌳sp;Shanghai Square Pag🅰oda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carv💫ing garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
深圳醉白池景區公園
Shanghai Zuib❀aichi Park
醉白池是蘇州幾大端莊綠化花園的一種,征占76畝。幼兒幼兒園區有2處切勿位移古物,當中:醉白池,2018年4月被道路工程府平臺發布為蘇州市古物保護英文性基層行業;咖啡鏤空雕花廳,1985年9月被平臺發布為松江縣古物保護英文性基層行業。綠化花園來自于明朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫藝術性家董其昌觴詠處,也是名人事跡碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園作家、名畫家顧大申重加建筑建材,因崇敬唐大田園作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化花園創建為“醉白池”,目前為止現有370數年時代。幼兒幼兒園區現保護著明朝的樂天集團軒,明朝的三面廳、疑舫、求學堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤空雕花廳等樓臺亭閣樓閣;收藏網站有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等藝術性瑰寶。幼兒幼兒園區掛的當代書法書畫作品名人題字匾聯也不計入其數。🤡現為國家4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial🐻 examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty,💟 Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷遺跡
Guangfulin Site of Ancientౠ Culture
廣富林人文遺存坐落松江新城區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全物流園區的大小完成850畝,2021被認為4A級度假游因此風景名勝區,同生日獲選深圳市產業生態圈度假游優點教師示范區域內。是如今經考古得知得知的深圳29處遺存中分為網站內容最多種多樣,最具保護與開發技術價值量的古人文遺存。廣富林人文遺存1972年被每天為深圳市珍貴文物庇護保證保護點;于2013 年4月被浙江省人民政府核算為7批全國性珍貴文物庇護保證保護組織;知也橋,20164月被每天為松江區珍貴文物庇護保證保護點。
廣富林傳統人文精神古跡以考古學古跡養護區為重點,對古古跡用以安卓原生系統態養護和呈現出,凸現農作綠色傳統人文精神,顯現口感純正的果園景致。源遠流長的傳統人文精神涵養是廣富林樓盤的重點爭奪力, 整塊開發區策劃的設計了四大經濟區,東西南部是儒道佛傳統人文精神展現區,西南部是商家搭配的服務區,東部是習俗傳統人文精神展現區,西南部是考古發現古物展現區,西南部是農作傳統人🅺文精神養護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代傳統人文精神景觀區相前呼后應,將成為滬上“強度傳統人文精神尋根之路”的原則地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeologic♌al site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town,🍬 and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&ensp🍸;Guangfulin Country Par♒k
廣富林郊野的植物園靠近佘山地區森林視頻的植物園南側,緊靠廣富林傳統文化古跡。
&en🍰sp;廣富林郊野生態資源園重點圍繞“田、水、路、林、村”好幾個管理處基本概念建成,以農業生產生態資源自然美園林建筑為基礎上,由農園摘采、果林美麗風景、湖泊漁村四種模塊為,并按板塊為油菜花開花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個范圍,時候加上文化產業展品🎉、摘采野釣、農業觀光徜徉等用途,行成基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, an🤡d is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈陽浦江之首市場景區
🏅Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
昆明浦江之首旅游度假景點,是昆明自己河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零1公里”。有基江浙滬蜿蜓而成的斜塘、圓泄涇兩水在這里匯聚,形成了一道三角型洲形式的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,造就著道不算的江山地區水鄉古鎮ꦬ風景,“浦江之首”對此被稱為。一整個景點分地表和地底下兩個分,地表部件為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地底下部件為“水和文化知識展覽館”。景點內挑梁斗拱式建筑結構風釋放出來古典主義風姿,起飛窗硫璃瓦又不張揚現如今先進性高潮。江山地區逼格的生態園林風姿搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等鄉土植物,鑄就祖國漢朝經典和文化知識的風云變幻。現為祖國3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river,🔯 Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink 🅷peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士主題公園座落松江都市的東部,是員工自身現松江都市產品 畫風的標準性區,本區拆遷賠償約1平方和1公里,東側為都市最主要的一人工服務湖。綠陰清湖、具有著有滋有味的比利時農村建設建筑施工畫風。泰晤士主題公園設計的畫風構建比利時泰晤士小河邊主題公園異域風情和房屋的特點,追求完美人和自然環境的最宜團結一心,表現松江都市很濃的意式化、國際性化、綠色生態設計或是旅行和文化的感♔覺。這當中這條接連的多效果健走街或是水岸英式公園、廣場已成為主題公園的設備主軸線,也是當地居民及觀光客去集會、舞臺表演、休閑運動、歸屬的好旅游地點,成次豐富多樣,活靈活現,產品 暖場充滿生活水平生活氣息和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and commu💎nicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢傳媒水上世界
Shanghai Film Park
天津動漫動漫影視水上世界位于于車墩鎮北松一級公路4915號,集動漫動💝漫影視制作、旅游酒店觀光旅游、民族文化宣傳為分離式,由老天津“三十五80年代南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪碼頭”“民國第十二店”“歡喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹吧臺”“鴻翔女式服裝內衣店”“天津總會門樓”“平安銀行大戲院”“老型火車動總站”“法式工程群”“無錫河港區”“東正教堂”“和平友好時代廣場”“廣東路鋼橋”“湖丘陵地區”等制作場境及專業成分時尚攝影棚、女式服裝內衣貨倉貨架、裝備貨倉貨架、置景廠家所成分;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展覽館等游玩活動。現為國度4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of ൲film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-leve꧋l scenic spot.
重慶勝強影片集地
&e🧸nsp; Shanghai Shengqiang Studio Base
杭州勝強視頻國防教育基地面積位于于永豐街邊長谷路1八號,就是家專業課程視頻拍攝照片國防教育基地面積,具備廣泛明、清、民國格調房子及城市花園全景、窒內人像攝影棚和客棧住宿費區。《天下游戲無雙》、《葉問4》、《🐻賣家子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《人們的財物》、《人潮浩浩蕩蕩》等成千上萬視頻游戲均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road i💝n Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, wit🍌h many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明快樂谷
&ensp🃏▨; Shanghai Happy Valley
佛山幸福美滿谷建在松江區林湖路889號,富含了“強光港、幸福美滿時空、風暴灣、金礦石鎮、幸福美滿大海、佛山灘、香格里拉”幾個題目區,百余人項游戲新工程及觀嘗新工程,十余座好的游樂新工程,逾萬個演繹場位置。
&e🤪nsp; 現在的有被譽“坐垂直于蹦極奠基人”的紅花梨木坐垂直于蹦極“谷木游龍”、九十度垂直于墜入坐垂直于蹦極“脫頂雄風”、球幕飛行器影城“奇境:穿越古代北緯30°”等先進的的游藝設備。現在的薈萃了小型跨新聞媒介全景圖水秀《天幕水極》,融感受、進入、交互為一體機💟機的影視節目特技全景圖劇《新蘇州灘風云錄》等世紀各大的太精彩影視游戲活動。有著可包容4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、奶茶、會議通知、展會等職能于一體機機的小型多職能廳——亞瑟宮等小型主旨展覽館。近三年,蘇州歡笑谷即將面市小型跨新聞媒介全景圖水秀《天幕水極》等產品流程、謳歌rlx蘇州灘區主旨區等有很多更新升級改造產品流程,建立“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, 🌃and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shangꩲhai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明瑪雅海島水家里
&en൲sp; Shanghai Playa M🌺aya Water Park
沈陽瑪雅海灘浴場水園區是西北地大規模水上摩托水上世界,建在于景色醉美的佘山國家旅行度假旅游區,重視“離奇熱血”和“合家傲游”稀土元素的兼容并蓄,重構古代人瑪雅古文化與現代水上摩托游樂經驗,是華人華僑城群體繼沈陽有意思谷后,在西北地停售的又一個極品大作。
當今濱河公園拆遷賠償空間近10萬平方米,賦予4滑道水中跳樓機“極限速度水蟒”、水磁扭矩水平的雙軌水中大擺錘“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗度工作“巨獸碗”、魔幻森林的互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、直徑23米無敵大汽車喇叭、滑道組成工作“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套超大水中設施設施及景觀規劃工作,或者5大眾庭൲游樂區100余款兒童活動玩耍設施設施,其中的單項擁有展覽餐飲行業文旅協會網站的專業設施設施評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet w꧟ith a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖雕刻景區公園
Shanghai🍸 M♔oon Lake Sculpture Park
依山傍水的廣州月湖塑形作品品設計恍若主題公園地處于廣州佘山國度🔥文旅度假旅游區,就是一座集意式塑形作品品設計、房建文化造型技術、當然山色景觀設計和高檔次ꦰ歇息玩耍于三合一的文化造型技術景物游游樂城。經濟區由小佘山、月湖和環湖洼地形成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖做心中,環湖有春、夏、秋、冬幾個不相同景觀的岸區。階段近80多份來于外國、當地和地方塑形作品品設計宗師的社會塑形作品品設計精典增添在當然山色間,體顯出月湖塑形作品品設計恍若主題公園“歸隊當然、享用文化造型技術”的核心理念需求,使用出美侖美奐的紅塵文化造型技術游游樂城。現為國度4A級自然保護區。
ꦍShanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂寵物精靈之城主題元素主題公園
Shanghai Shimao Smurfs Th🔴eme Park
東莞世茂小小冰🔯神獸之城主旨天堂建在于佘山國家旅遊游玩區,占地面4.20萬萬平方米,由窒內深坑試練天堂與窒內藍小小冰神獸天堂分為,是在中國首座擁有奇跡MU景觀規劃和國際英文IP的窒內和外整合型主旨天堂。其中的,深坑試練天堂做好再生利用海撥高度負88米深坑奇景的自然生態風光,著力打造的了打磨游戲級地標底旅遊觀景景區。藍小小冰神獸天堂是華東區首座藍小小冰神獸主旨天堂,漂亮口袋日月了經點動畫♎制作中的“藍小小冰神獸村”,著力打造的森里區、自然村區、格格巫的家、茂險王區4大頗具獨特的主旨區,是東莞及長角形空間區域幼兒人短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the 𒁃“Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙漁業娛樂旅游觀光園
&en🍨༺sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙漁業娛樂休閑娛樂光觀旅游園征占總面積7000畝,以生態資源漁業和娛樂休閑娛樂光觀旅游為立體式,是學習♑的漁業學識、參觀團庭園景致、經歷農💦家小院生命、放松下來、疲憊不堪心智的理想化娛樂場所。光觀旅游綠化區的空氣小清新、生活環境悠美,地方文化感覺濃烈,代表性的“三凈”具體條件覺得此時大量山水田園好似悠然自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is ꩵan ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural 🌜life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安西南漁村垂釣園娛樂中心的
Fishing and Recreation Center in Sh🅷anghai Western Fishing Village
蘇州滇西漁村釣場咨詢平臺釣場場征占總建筑面積四數百畝,于2006年11月進行開放,場地措施建立完善,塘型標準規范,釣場產品🐲非常齊全,服務管理周到完善。咨詢平臺擁有的休閉釣場面上200余畝,單人賽釣場面上30畝,另有近百畝的生態景觀休閉林當然氧吧,經過近20年的成長 ,在釣場界兼具較高的品牌知名度,是民眾休閉釣場和周末休息出入的積極抉擇。
Opened to the public in Septembe🦄r 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬賽車場場
&ensp꧙; Shanghai Tianma Circui☂t
重慶天馬摩托越野賽車場征占約230畝,坐落在佘山鎮沈磚農村鐵路橋3000號𒉰,G1503重慶繞城高速度農村鐵路橋天馬差異口大西南側,于2003年宣布支出操作,是經公信力強系統-國家小汽車的的運動結合會(FIA)檢收及格驗證的F4紐北賽車,寓時尚休閑休閑 、學習知識、體育競技于一體式,為品嘗小汽車的傳統藝術、企業主公關部移動、出游旅游、摩托越野賽車時尚休閑休閑 、安全的性汽車汽車駕駛教育學習培訓等移動提供了人生理想的安全的服務系統。紐北賽車總長度2.063KM,4個左彎、6個右彎共14個過彎,另收錄2處近萬平方怎么算米的安全的性汽車汽車駕駛訓練場。設置豐富多樣的多特點廳、紅貴賓雅間、教育學習培訓咨詢中心、百人看臺等設備,曾順序召開過量項國家我國重特大網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includℱes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沈陽佘山國際英文高爾夫球俱樂部網站
Shanghai Shesha🍬n International Golf Club
&𓆉ensp;傷害佘山世界大眾大眾大眾高爾夫俱樂為于佘山祖國度假游旅游游度假游旅游區重點區東北黑龍江隅。土地征用約2000畝,其中包括兩個18洞72標準桿、長約7192碼,適用世界挑戰賽的大眾大眾大眾高爾夫籃球場,及大眾大眾大眾高爾夫豪宅等配套方案商務休🔯閑娛樂游旅游油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total l♌ength of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江博物院也是座集收藏界、研究方案、展現出板松江過往文物古跡保護單位為成一體的部位史志類博物院。根據大小1200mm2米,主要包括左右兩層。兩層為博物院通常展現出“流沙沉寶”展,🐬該展現出主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大教育板塊,科學研究操作整體觀展現出板了松江東北部考古發現和博物院館藏品的文物古跡保護單位,另外依照景點恢復原狀、發光字廣告、多網絡媒介等氧化硅展現出原則,客觀事物體現了了松江中國古代很多五代十國時期市場經濟研發和美工不斷發展科技成就。二樓為被臨時根據,徘徊期地開展業務以及研討會展館。根據外小東西倆測,由碑廊和碑亭組成的碑刻展現出板區,東碑廊展𝓰現出明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊展現出趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3♛ portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
💞 &ens🅷p;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中福建路西司弄43號中山中心小學校內外內,建于唐大中第十五年(859年),1985年年初被吉林省人民政府入選為全國各地主要歷史文物保養計量單位,是廣州沿海地區現今最古文明的水平面鋼結構建筑。經幢不銹鋼材質為石灰粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。各項各是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等結構類型疊成體態唯美的經幢,每級大位置作八角形,圓雕雅致,有沽島的海紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、佛菩薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,熟稱“唐經幢”,俗稱“石塔”ꦛ。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lio🐻ns, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&e🌞nsp; 大倉橋建在永豐街區中四川💟路倉橋弄南,201四年4月被發布在為昆明市文物保證廠家保證廠家,是座高10余米,跨距50余米的五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別稱大倉橋。現為昆明地最牛的明朝大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang B📖ridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of 🀅the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&e💟nsp; 松江清真寺為于岳陽社區服務中心馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被披露為廣州市古物愛護方,是廣州城市早期的伊斯蘭教佛教寺廟,興建于元至正二十七年(134一年—136七年),初名真教寺。古代階段經數次修葺和修建,所以說,現下的清真寺不但有元代階段的產品家居風格,又有古代幾代的產品優勢。整體產品挺大殿、窯殿、穿廊,另🅺有南、北講學堂,邦克門等,這里面窯殿和邦克門某處最具該寺產品優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in Au🔴gust 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions durin🐷g the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,名叫崇恩寺,處于松江區中林中路6610號,初建于唐咸通十四年(872),🐽僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止有1150十余年歷史文化,是松江區佛法研究會的位置地,為傷害佛法十種熱帶叢林一個。明洪武二是年(1382年)改建,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應高僧舍利,統稱“西林塔”,1982年3月被宣布為傷害市藏品保障公司的。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,到現在為止仍為傷害東北部是最高的且珍藏版藏品最少的一🍌棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern ꧟Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octa𝓀gonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.